Cat on a hot tin roof – досл. «кошка на раскалённой крыше» Т.е. человек в крайне взвинченном состоянии или полный кипучей, отчаянной энергии Не спорю, идиома немного старомодная. Но в моих глазах, это только добавляет ей очарования. Тем более, что у «кошки на раскалённой крыше» такая интересная история. Начнём с того, что такое название дал своей пьесе знаменитый американский драматург Теннесси Уильямс. Я обожаю его пьесу «Трамвай «Желание», но и «Кошка на раскалённой крыше» весьма интересное произведение...
Сезон-2019 по ловле карпа наша команда открыла немного раньше, чем изначально планировалось. Мы решили отправиться по местам нашей туристической молодости. Местам, где мы всё также втроём разбивали лагерь, ходили в походы. Теперь, спустя 20 лет, мы снова вернулись в здешние края, ставшие такими родными. Нашли места наших стоянок, где что-то изменилось, что-то осталось таким же. Побывать в местах своего детства совершенно непередаваемые ощущения. Ностальгия, но добрая, тёплая, особенно, когда знаешь, что как бы жизнь не складывалась, а близкие люди становятся только ближе...