453 читали · 10 месяцев назад
"Тысяча и одна ночь": её отдавали под суд в Египте, подвергали экзорцизму во Франции, запрещали в США и до сих пор запрещают в КСА. За что?
«Альф лейла ва-лейла» – это её родное имя. Вряд ли есть хоть кто-то из вас, кто не читал в детстве её сказок или, уже будучи взрослым, в исходном варианте, то есть 18+. Пройти мимо неё, пожалуй, невозможно. Сколько копий, западных и восточных, об неё сломали! Из неё гнал бесов француз-востоковед Антуан Галлан, впервые переводя в 1730 году для западного читателя. Бесов сладострастия, заполонивших страницы "Тысячи и одной ночи". Думаю, именно их, ведь каких ещё оттуда изгонять?)) Именно Галлан стерилизовал нетленные восточные истории...
Викторина по пятницам. 19. Открытки. Кто автор? Художник и (или) писатель?
В прошлом открытки зачастую являли собой настоящие художественные произведения. Они создавались художниками, в том числе писателями, которые также нередко иллюстрировали свои собственные произведения, использовали своих героев и для открыток. Были и другие случаи, когда персонажи, выведенные умелой рукой художника (например, мультипликатора) становились героями...