Когда-то давным-давно в далёкой-далёкой Галактике студии опасались снимать сиквелы. В нынешнее время любой блокбастер пытаются продолжить новой частью, а зачастую и не одной. Однако есть успешные картины, что по тем или иным причинам остались без продолжения, но наши переводилы не дремлют. На канале уже имеются статьи о неправильных переводах названий зарубежных фильмов (ссылка на них в конце), но сейчас поговорим о нескольких случаях, когда ради выгоды наши прокатчики обзывали сиквелом какого-то фильма кино, что им не является...
Эти добрые фильмы по-настоящему западают в душу. 1. Через Париж La traversée de Paris Париж, 1943 год. Горожане пытаются выжить в условиях немецкой оккупации. Чтобы прокормить себя и жену, безработный шофёр Марсель Мартен устраивается работать курьером в магазин и под покровом ночи доставляет нелегальные товары разным покупателям. В ходе очередного задания — перенести чемоданы с мясом через центр Парижа на Монмартр — герой берёт себе в подручные малознакомого месье Гранжиля. Только Марсель не раз пожалеет об этом решении...