В прошлых сериях этой бесконечной мыльной оперы под названием «Сашин блог» я рассказывала вам о том, что российские умельцы переводят названия немецких фильмов в угоду своей фантазии: Немецкие фильмы и их русские переводы Но и сами немцы от русских недалеко ушли. Только вознамерилась посмотреть французский фильм под названием « «Мадемуазель де Жонкьер» (Оригинал – «Mademoiselle de Joncquières»). А немцы мне в ответ: «Никакой Мадемуазели в наличии нет. Есть фильм «Цена соблазна» (Der Preis der Versuchung)»...