Всем привет! Сегодня мы разберем такие довольно часто используемые конструкции как "I am interested in", "I am keen on", "I am into", "I’m fond of", "I like..." При обсуждении хобби и интересов очень удобно использовать эти конструкции. Рассмотрим примеры: I am interested in cooking. Я интересуюсь кулинарией.
I am keen on hockey. Я увлекаюсь хоккеем.
I am into rock music. Я люблю рок-музыку.
I’m fond of theater. Я люблю театр. Заметьте, что слово love применительно к вещам имеет в английском более сильное значение, чем в русском...
Приветствую всех киноманов волею судеб очутившихся на канале Сам Себе Переводчик. Признаюсь, я и сама люблю провести часок-другой свободного времени за просмотром новинок кино. И особенно приятно обсудить фильмы с друзьями. Если и вам близка эта тема, давайте поучимся делиться впечатлениями от просмотренных киношках на английском. С меня - словарик, который может вам пригодиться, а с вас - перевод небольших диалогов. Договорились? Тогда приступим... "The movie was great. It was an action film with good acting...