38 прочтений · 1 год назад
Ashe zu ashe (стихотворный перевод песни Rammstein)
Тепло тела Крест горяч. Лживость дела. Мой палач. На кресте распят достойно. Они вбивали гвоздь в меня. Пожар очистит тело воина, Оставив горстку из огня Пепла! Я воскресну (я воскресну) В десять дней (я воскресну). Тенью мщения (я воскресну) За тобой (я воскресну) Я воскресшее знамение И молит о пощаде он. Но я к лицу его склоняясь, Напомню пепла приговор. Пепел к пеплу Прах к праху. 14...
2 прочтения · 4 года назад
Прах к праху
Прах к праху, а нам уготовлен рай, Пьяным, молодым, беспричинным, наивным, смотрящим Через кирпичные крыши на планеты, в тот обетованный край, В небо, что принимает нас, и только молящим Остается скулить и давиться, ведь песни не лезут в глотку, Выдираются из художественных книг лишь цитаты жизни, Что давно проклята, - а мы мешаем соль, кровь и паленую водку, Улыбаемся оскалом и хотя бы стараемся не быть себе лишним… Нам ставят диагнозы – слишком злой, не такой уж плохой, неудел, Но |,...