Именно так называется эта "маленькая трагедия" о похождениях Дон Жуана. Здесь его зовут по-испански - Дон Гуан (Хуан). Еще два года назад я изложила свой анализ "Скупого рыцаря", "Моцарта и Сальери" и "Пира во время чумы" (см. подборку этого канала "Наше всё": А. С. Пушкин"). "Каменный гость" никак не давался. Теперь готова поделиться своими соображениями.
Герой является перед воротами Мадрида, сбежав из ссылки, в которую был отправлен за убийство в «честном поединке» командора...
При сравнении «Дон Жуана или каменного гостя» Мольера и «Каменного гостя» Пушкина прежде всего нужно проанализировать сильную позицию. Каменный гость – это статуя кардинала, которую Дон Жуан пригласил к себе на ужин. Это одновременно и воплощение гордыни Дон Жуана, и олицетворение кары небесной. Мольер ставит на первое место в названии имя Дон Жуана, а Пушкин же убирает его имя вовсе, оставляя лишь каменного гостя. Главное отличие двух произведений - это жанры. Пушкин убирает фарсовые элементы и превращает комедию в трагедию...