188 читали · 2 года назад
Определённый и Неопределённый артикль в итальянском языке. Ищем примеры в русском, чтобы лучше их понять
Такой длинный вышел заголовок про определённые и неопределённые артикли в итальянском языке. Возможно ли понять, куда их ставить, когда в родном русском аналогов нет? Или есть, но мы не обращаем на них внимания? Saluto tutti cari amici. Bentrovati! Канал Отпуск в Италии в моём лице и по вашим просьбам продолжает помогать разбираться в сложной теме итальянских артиклей. В этой статье мы рассмотрим ПО КАКОМУ ПРИНЦИПУ выбирается артикль. Мы уже рассмотрели все-все артикли ед. и мн. числа, муж. и жен...
01:36:21
1,0×
00:00/01:36:21
10 месяцев назад
Невозможное - возможно: Бесплатное путешествие в Италию, не выходя из дома!
- Allora domani parti? - Итак, ты завтра уезжаешь? - Sì, vado in Italia. - Да, еду в Италию - Per quanti giorni? - На сколько дней? - Dieci. Voglio visitare tutte le grandi città italiane: Roma, Milano, Firenze, Napoli... Десять. Хочу посетить все главные итальянские города: Рим, Милан, Флоренцию, Неаполь... - È la prima volta che vai in Italia? - Это первый раз, когда ты едешь в Италию? - Sì. - Да. - Davvero? Io sono stato in Italia due volte da giovane: è bellissima! - Правда? Я побывал в Италии два раза в молодости...