Алтай
ANA MENA — NAVIDAD CONTIGO (Перевод песни)
© Автор перевода с испанского языка: Наталия Ривера-Росалес. © Музыка и слова: George M. Ladkany Nieves, Jean C. Solero, Jonathan A. Solero, David Augustave Picanes, Bruno Nicolás, José Luis de la Peña, Ana Mena Rojas. Официальный клип на YouTube Сингл вышел в свет 17 декабря 2021 г. РОЖДЕСТВО РЯДОМ С ТОБОЙ [Ана Мена] Ла, ла-ра, ла-ла.
Это Рождество
Я проведу намного лучше рядом с тобой. И вновь повсюду горят огни.
Я снова просыпаюсь с тобою рядом.
Ведь прошёл уже целый год.
И сегодня я наконец-то вижу тебя вновь...
25 лучших песен на испанском языке 2024 года - 2 заключение
ПРОДОЛЖЕНИЕ , начало , часть 1 ЗДЕСЬ По мнению Кеведо, его альбом Buenas Noches должен был запечатлеть ночные торжества, ночные размышления и тоску, и ни одна песня на пластинке не сделала этого так хорошо, как заглавный трек. Несомненно, это одна из лучших песен в его репертуаре, это нежное размышление о жизни до известности и о том, как Кеведо чувствует, что хочет быть в двух местах одновременно: он мечтает вернуться домой, на Канарские острова, к кому-то, кто много для него значит, но его разум также меняется, когда он думает о требованиях, предъявляемых к его карьере...