sfd
Неочевидные значения имен персонажей Marvel на английском
Продолжаем учить английский по фильмам с EnglishDom. Фильм Avengers: Endgame уже скоро выходит в кинотеатры, и по такому случаю предлагаем почитать, why Thanos is Thanos, and Star Lord is Star Lord. Дилемма переводчика Забавно, что имена одних персонажей понятны любому, кто смотрит фильм на русском, а других – только тем, кто знает английский оригинал. Вот, к примеру, Доктора Стрэнджа и Халка оставили как есть, а Black Widow стала Черной Вдовой. Если вы только учите английский, и для вас не все так очевидно, после прочтения этой статьи вы узнаете об именах Мстителей больше...
Английская Баба-Яга и другие сказочные герои
Привет, друзья! Недавно для своего одноимённого канала в ТГ я делала файл с названиями сказочных героев. Организовала всё в виде таблицы: в одном столбце – имя персонажа на русском языке, в другом – вариант этого имени на английском. В моём списке получилось 100 имён. Наверняка, это не все персонажи сказок, но они дали много пищи для размышления, поводов для дискуссии и причин для удивления. Персонажи англоязычных сказок Здесь всё просто: если в своей английской речи (или тексте на английском) хотите упомянуть героя английской сказки, то обязательно берёте оригинальное название...