4 года назад
Rage Against the Machine – Sleep Now in the Fire (перевод)
Попытка точного перевода старой песни Rage Against the Machine с альбома 1999 года The Battle of Los Angeles. Итак.. Ага! Мир – это издержки В цене моей страсти Иисус благословил меня своим будущим И я защищаю это с огнем Так поднимай руки, устраивай шествия Только не бери того, за что выступаешь Я посажу и сожгу идейных, А остальные задохнутся от жадности Ползи со мной в завтрашний день Или я утащу тебя в могилу Я глубоко в твоих детях Они предадут тебя от моего имени! Эй! Эй! Спи хоть ты в огне! Эй!...
18,3 тыс читали · 2 года назад
"Without You" - "убийственная песня всех времён"
Американца Гарри Нилсона (Harry Nilsson) нередко называют "Великим песенником", он действительно сочинял великолепные мелодии, невероятно востребованные звездными исполнителями. Однако одну из своих двух премий "Грэмми" он получил за чужую песню, которую записал в 1970 году для своего альбома Nilsson Schmilsson. А 19 февраля 1972 года, т.е. 50 лет назад сингл с этой песней "Without You" взобрался на первую строчку в хит параде журнала "Биллборд" и продержался там 4 недели. Эту песню несколько раньше написали члены английской группы "Badfinger" Питер Хэм и Том Эванс...