В годы Первой мировой замечательный немецкий художник Артур Тиле создал множество сюжетов, посвящённых текущим событиям. Эта «мягкая» пропаганда с юмором рисовала жизнь как на фронте, так и в тылу, обыгрывая даже самые неприятные моменты. Но представленная ниже серия из восьми почтовых карточек посвящена приятной для любого солдата теме — отдыху. Серия под общим названием «В отпуске» / «На побывке» (Auf Urlaub) рассказывает о счастливом солдате германского ландштурма, который, судя по старательно прорисованному Железному кресту в петлице, недавно отличился и получил шанс увидеться с семьёй...
Оба этих предлога часто переводятся на русский язык одинаково - с (такого- то времени). Но в немецком языке область их применения не одинакова. Об этом или забывают или не очень хорошо знают и не чувствуют. Для того, чтобы их лучше различать предлог seit лучше запомнить длинным выражением - Начиная с такого-то времени в прошлом и по настоящее время. Т.е. seit употребляется когда действие началось в прошлом и не завершилось т.е.продолжается в настоящий момент. На русский язык часто переводится наречием уже: Уже неделю я в Кёльне...