В немецком языке "die Wand" и "die Mauer" оба означают "стена", но они могут использоваться в разных контекстах и иметь разные оттенки значения.
1. Die Wand (стена): Этот термин обычно используется для описания обычных стен внутри здания или помещения. Это может быть стена в комнате, здании, доме и т.д. "Die Wand" относится к любому вертикальному строительному элементу, который разделяет или образует пространство.
2. Die Mauer (стена, мур): "Die Mauer" обычно ассоциируется с более крупными и мощными стенами, как например стена, окружающая город или крепость...
Категорически рекомендуется смотреть этот фильм не в одноголосой озвучке Андрея Дольского или Хихикающего доктора, а с оригинальным, немецким звуком и русскими субтитрами. “Стена” - это театр одной актрисы, одного единственного голоса. И совершенно не дело, чтобы этот голос звучал на втором плане, заглушаемый не сильно-то попадающим в образ мужским голосом. “Стена” - это фильм об давящем одиночестве, даже если на то пошло ничтожестве человека в огромном и суровом мире. Вместе с тем это фильм об овладении собой и о выживании, если не ради себя, то ради оказавшейся рядом живой души...