3,9K прочтений · 3 года назад
Безумные берлинские вечера в провокационной фотосерии
У французов есть гораздо лучшее выражение для того, что мы называем сумерками: “entre chien et loup”, что буквально переводится как “между собакой и волком”. Этому полуосвещенному моменту между днем и ночью приписывают всевозможную мистику, и берлинского фотографа Максима Баллестероса это время вдохновила на темную и таинственную фотосерию Entre Chien et Loup. Его фотографии показывают подземный мир фигур, закутанных в мех, кожу и нижнее белье, мускулистых мужчин и женщин-культуристов, и разные вспышки всевозможного веселья...
01:39:26
1,0×
00:00/01:39:26
21 просмотр · 1 месяц назад
5 прочтений · 3 недели назад
Старший Аркан Луна в Таро. Собака и волк.
Существует такой французский фразеологизм: «Entre Chien et Loup» — «Между собакой и волком». Если бы мы спросили французского лингвиста, в чём конкретно заключается смысл этой фразы, то он бы ответил нам следующее: есть такое промежуточное и неоднозначное время суток, когда освещение таково, что становится трудно отличить собаку от волка, друга от врага, известное от неизвестного. Во многих переводах «такое время» интерпретируется как рассвет, закат или сумерки. Образно говоря, в промежутке между собакой и волком мы не всегда можем знать, находимся ли мы в безопасности или под угрозой...