sfd
209. Учим португальский по песням. Garota de Ipanema/Девушка из Ипанемы (1962)
Эту нежную и немного грустную мелодию, я думаю, слышал каждый. Но о ее бразильском происхождении лично я узнала недавно. Уверена, что о песне уже много написано, но я все равно рискну рассказать, что узнала из бразильских источников. "Девушку из Ипанемы" перепело множество прекрасных певцов, включая Фрэнка Синатру. Давайте здесь послушаем мою любимую версию, где партию на португальском исполняет João Gilberto, на английском - его жена Astrud, а соло на саксофоне - американский музыкант Stan Getz...
307. Читаем вместе по-португальски. Мануэль Карлус, "A arte de reviver".
Вчера я стала богаче еще на три книги - их привезла мне подписчица из Бразилии. Если о двух книгах я знала (сама выбрала), то третья оказалась приятным сюрпризом. Это не совсем художественная литература, скорее журналистика. Автор - Мануэл Карлус (родился 14.03.1933 в Сан-Паулу). С его именем знакомы любители бразильских сериалов, таких как "Felicidade" (1991), "História de Amor" (1995), "Por Amor" (1997) и "Laços de Família" (2000). Меня сразу одолело любопытство, и первые 50-60 страниц были прочитаны еще в метро, пока я везла свои драгоценные приобретения домой...