1. Фильм начинается, как наискучнейшая попытка анализа динамики гендерных ролей. Автор просто перекладывает "ожидаемое" (самое стереотипное) от мужчины поведение на девушку Яю (главная героиня кино), а "ожидаемое" (также поверхностное и стереотипное) женское поведение на Карла (главный герой картины). Гендерные роли переставлены, максимально небрежно. Как будто вырвали часть тела у того и другого и поменяли, приклеив скотчем. Поэтому слово "ожидаемое" взято в кавычки. Линии поведения до абсурда (в данном случае абсурдизм только вредит) не отесаны...
1 год назад