Как всё начиналось. Бразилия, 1958 год. Молодой музыкант Жуау Жилберту пришел в студию, чтобы записать свою версию песни Chega de Saudade. Месяцем ранее эта песня вышла на альбоме Элизет Кардосу - там Жилберту играл на гитаре. Это была классическая Samba-canção (“песенная самба”) - с богатым оркестром и ярким вокалом. Свою версию Жуау сделал более камерной: из инструментов - только гитара, флейта и перкуссия; мягкие “джазовые” аккорды, вокал - спокойный, почти шепот, в духе джазового вокалиста Чета Бейкера...
Совсем недавно я узнала о португальском слове "saudade". В переводе на русский оно обозначает «светлую тоску по чему-либо», а на французский переводится как «ностальгия». Единого перевода на разные языки мира у этого термина нет, и у лингвистов есть множество мнений по этому поводу. Например, считается, что испытывать saudade можно по местам, запахам, звукам — очень похоже на привычную нам ностальгию. В этой заметке расскажу о том, какие эмоции я испытываю в моменты теплых воспоминаний и почему таким близким мне показалось saudade...