Песня - Пираты Карибского Моря очень красивая_ ОПЕНИНГ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ _
История одной песни: «La canción del pirata» («Песня Пирата»)
Теперь я знаю - извините, что не знал этого раньше, что металлическая музыка - это также богатый и увлекательный мир, неожиданный путь, по которому многие молодые испанцы сегодня становятся ближе к культуре, которую многие официальные идиоты отрицают. Ярким примером является группа из Риохи Tierra Santa: ее баллада «La Canción del Pirata» с поэзией Эспронседа, достигла того, чего не удалось добиться за тридцать лет якобы образовательных реформ в этой стране министров по мусору. Потому что на концертах...
KARINA — PIRATA (русский перевод песни)
© Автор перевода с испанского языка: Наталия Ривера-Росалес. Авторы песни: Karina Tejeda, Juan Manuel Huja. 5 июня 2021 г. — ровно год назад — был выпущен сингл аргентинской певицы Карины «Pirata». ПИРАТ Обманщик, ты разбил мне сердце.
Не хочу слышать твоих объяснений.
Знаю, что лжёшь.
Твоя удача — в твоём очаровании.
И пусть ты в этом хорошо преуспел, Верить тебе — всегда было ошибкой.
Прибереги эти рыдания для какого-нибудь актёра.
Берегись огня, что искушает,
Ибо однажды он тебя сожжёт. Я не держу на тебя зла...