Quentin Tarantino - Once Upon a Time in Hollywood Part II Audiobook timecode ⬇ ⬇ 📄 расшифровка рус-англ cинхронно
https://www.youtube.com/watch?v=xlawyl-3r38 Через мгновение агент говорит, мистер Далтон, что after a moment the agent says mr dalton вы не первый молодой актер, который снялся в сериале и попал под you are not the first young actor to land a series and fall under the чары высокомерия, на самом деле это обычное заболевание здесь, spell of hubris in fact it's a common ailment out here и посмотрите на меня, and look at me Рик поднимает глаза к глазам агента, Марвин заканчивает, rick raises his eyes to the agent's eyes marvin finishes это простительно затем марвин улыбается it's forgivable...
Переводческие истории #1: "Part way through second form"
Первое тестовое задание (и в результате первая книга, которую мы поручили переводить), поэтому, наверное, так запомнилось. В тот момент, больше года назад, мне было вообще непонятно, смогу ли я заниматься художественным переводом, и над этим тестовым заданием я очень переживала. Так вот, получаю я тестовое задание, начинаю читать, и буквально через несколько минут понимаю, что мне попался абзац, который я слегка не понимаю. Вот это "part way through second form" - как бы вы его перевели? *** Пробуем разобраться...