1386 читали · 2 года назад
«A good two hours»: учимся правильно переводить и использовать это выражение
Точнее, речь пойдет о выражении «a good» (да, я не ошиблась, здесь действительно нужен артикль), а временной отрезок после него может быть самым разным – часы, дни, недели, месяцы и даже годы. Представим, что ваш начальник интересуется, сколько времени вам потребуется на завершение проекта. Вы знаете, что еще, как минимум несколько часов, уйдет на вычитку и окончательное оформление. И, конечно, можете сказать – it will take two hours to finish the project. Только ровно через два часа возникнет следующий вопрос – где же готовый проект...
1005 читали · 6 лет назад
Что означают фразы «for here» и «to go», которые вы точно услышите в кафе за рубежом?
Представьте себе довольно банальную ситуацию: вы оказались в каком-нибудь британском или американском городе, слегка проголодались, зашли перекусить сэндвичем с кофе в первую попавшуюся кофейню и после того, как сделали заказ, услышали страшный вопрос кассира: «Is that for here or to go?». Так! Что же, черт возьми, на это ответить? 😱 Сейчас быстренько разберемся, что британцы и американцы имеют ввиду под «for here» , а что под «to go», когда речь идет о кофейнях и ресторанах фастфуда 🍔 For here...