Сегодня разберем выражение in the middle of nowhere Перевод: глухомань, Богом забытое место, Бог знает где 🔶 He drives to a house in the middle of nowhere where Neil used to live. Он едет в дом у черта на куличках, где раньше жил Нил. 🔶 It is much cheaper than building the entire track from scratch in the middle of nowhere. Это намного дешевле, чем строить целиком всю трассу с нуля где-то в отдаленном месте. Как можно заменить In the middle of nowhere? * god-forsaken place - Богом забытое место * nowheresville - захолустье, глухая провинция * at the end of the world/ at the end of the Earth - у черта на рогах * out in the sticks/ where Jesus lost his sandals - у черта на куличиках * back of beyond - малонаселенное место, удаленное место * in the boonies - черт знает где * miles from nowhere, miles from anywhere - в глуши Попробуйте составить свои предложения с выражением in the middle of nowhere 👇
3 года назад
Jonas Lindberg & The Other Side — Miles From Nowhere (2022) Исполнитель: Jonas Lindberg & The Other SideАльбом: Miles From Nowhere Год выпуска: 2022Жанр: Progressive RockСтрана: Sweden Сообщение Jonas Lindberg & The Other Side — Miles From Nowhere (2022) появились сначала на MIN. http://musicinfonews.h1n.ru/progressive-rock/jonas-lindberg-amp-the-other-side-miles-from-nowhere-2022/