1,4K подписчиков
Era só o que (me) faltava! -Только этого (мне) не хватало! Именно так на португальском языке мы можем отреагировать на очередную неприятность или откреститься от глупых предложений. Только этого мне не хватало... Контрольная по математике в пятницу! Era só o que me faltava, mais uma acusação. - Только этого мне не хватало, еще одно обвинение. Era só o que me faltava... será que o píncipe vai virar sapo agora? - Только этого мне не хватало... вдруг принц сейчас превратится в лягушку? Как раз этого...
4 года назад
1,4K подписчиков
Предыдущий урок: Урок 49. Люди. Урок 50 Название этого урока - настоящий ребус. Честно говоря, мне пришлось его значение в словаре: Clítico (adjetivo/прилагательное) Refere-se à palavra que, ao se ligar foneticamente com outra, forma um todo, uma unidade. (Относится к слову, которое, соединяясь фонетически с другим, образует одно целое) [Gramática] Relativo ao pronome oblíquo átono que, durante a pronúncia, se junta com a palavra que vem antes ou depois, como se fizesse parte dela (numa mesma sílaba): fiz + o = fi-lo...
2 года назад