1,4K подписчиков
Era só o que (me) faltava! -Только этого (мне) не хватало! Именно так на португальском языке мы можем отреагировать на очередную неприятность или откреститься от глупых предложений. Только этого мне не хватало... Контрольная по математике в пятницу! Era só o que me faltava, mais uma acusação. - Только этого мне не хватало, еще одно обвинение. Era só o que me faltava... será que o píncipe vai virar sapo agora? - Только этого мне не хватало... вдруг принц сейчас превратится в лягушку? Как раз этого...
4 года назад