Идею для этой статьи мне подали вы - в комментарии к статье о музыке из к/ф "Генералы песчаных карьеров" один из читателей написал (орфография сохранена): Послушайте "Песня бразильского газетчика" Сказано - сделано! Мне интересно все, что связано с португальским языком и историей Бразилии, поэтому я с удовольствием рассказываю о содержании оригинала песни. Это не будет поэтическим переводом, так как мне важен смысл, а в красивую форму этот смысл может облечь какой-нибудь талантливый поэт, возможно, один из вас...