Children of the sea - Black Sabbath. Поэтический перевод.
Поэтический перевод песни Children of the sea (Дети моря), группы Black Sabbath. ( Рони Джеймс Дио). Дети моря Да, туманным утром. На краю времён. Мы теряем солнце и восход уже не ждём. Умирает утро, как туманный сон. Мы стремимся к звездам, ослепляя небосклон. Скользили по ветрам, не зная как летать. И знали это - навсегда. Скользили над землей, не зная как бежать. Но рухнул мир наш как звезда. Нам твердят, что окончен Путь наш - так должно быть. Впереди только ночи Детям моря не жить. Играли без забот, смеялись горы нам...
383 читали · 3 года назад
Ронни Джеймс Дио: «Когда я присоединился к BLACK SABBATH, это был корабль-призрак»
В отрывке из своей посмертной автобиографии Ронни Джеймс Дио поделился своим мнением о том, как появился альбом BLACK SABBATH 1981 года "Mob Rules". В 1980-е годы Ронни Джеймс Дио переживал переходный период. Уйдя из RAINBOW в 1979 году, в поисках нового занятия он столкнулся с Тони Айомми в баре Rainbow на Сансет Стрип и в том же году был приглашён в BLACK SABBATH вместо уволенного Оззи Осборна. Хотя поначалу творческое партнёрство казалось идеальным, и в 1980 году группа выпустила классический...