Вчера посмотрел мини-сериал "Перевод с немецкого" режиссеров Андрея Мармонтова и Владимира Кильбурга. И пока отзывов не стало слишком много, и впечатления свежи в памяти, решил написать свою рецензию. Очень часто режиссеры весьма небрежно подходят к изображению эпохи, подбор актеров (с губищами и бюстами), пичкают кино штампами про сталинский период советской истории: нарочитая строгость, покрикивание старших на младших итп. Павел Трубинер который раз тут играет роль контрразведчика Павла, раскрывшего сеть диверсантов внутри НКВД и среди обывателей столицы...
Вчера по "России 1" посмотрела мини-сериал "Перевод с немецкого" режиссеров Андрея Мармонтова и Владимира Кильбурга Приятно удивил. Особенно по сравнению с только что завершившимся сериалом "Черное море", где, как я писала, авторы весьма небрежно подошли к изображению эпохи, подбору актеров, напичкали кино набившими оскомину штампами про сталинский период советской истории. В "Переводе с немецкого" один из главных героев опять в исполнении Павла Трубинера! Да, опять контрразведчик без страха и упрека, но типаж этого актера и его "физика" позволяют Трубинеру быть органичным, ему веришь...