288 читали · 3 дня назад
Разница между afford, let, allow, permit
Уверены, что не путаете afford, let, allow, permit? Да, они переводятся одинаково, и внешне, может, похожи, но они не взаимозаменяемы. Afford - позволить себе (финансово, по времени, эмоционально) ❇️ слово “себе” не переводим, оно уже включено в afford Используем, когда речь идёт о материальной или нематериальной возможности сделать что-то. Raisa can’t afford to buy a car right now. - Раиса не может себе позволить купить машину сейчас. Boris can’t afford to waste time. - Борис не может себе позволить тратить время...