1.«Нет никакого кунг-фу. Это название – лишь неправильный перевод с китайского. Есть только ушу, а оно выдумано в наши дни». Прижившийся на Западе термин «кунг-фу», действительно, неточен. Но это вовсе не означает, что все нынешние китайские боевые искусства – современный новодел. Многие из них – это сохранившиеся до наших дней древние традиционные школы. 2.«Кунг-фу в драке не поможет. Я им давно занимаюсь – целых три месяца, а пользы никакой. Все время повторяем одно и то же. Ничего такого, как в кино показывают, и близко нет»...
Фильм, как для Китайской киноиндустрии... типичный? Не знаю, у меня огромное количество контента оттуда вызывает именно такие внутренние ощущения. Однако не могу сказать, что это плохо. Довольно лёгкая подача необычных тем. Обязательное осуждение Типичная для Китая вторичность от вторичности. В этом фильме сочетаются многие отвратительные черты современной киноиндустрии: Не удивлюсь, если насмотревшиеся такого ужаса дети сами пойдут грабить продавщиц мороженного или обманывать пенсионеров. Картинка максимально грязная, не заретушированная...