ITALIAN PEACH COOKIES Recipe 🍑 Italian Wedding Cookies 🍑 Tasty Cooking
«Казнить нельзя помиловать»: как цензурили махо-сёдзё
1990-е и начало 2000-х были хорошим временем для развития жанра махо-сёдзё (девочки-волшебницы) на страницах журналов сёдзё манги. Большая часть этих работ получили экранизации в виде аниме, которое было популярно во многих странах мира после феноменального успеха «Сэйлор Мун». Казалось бы, что может подвергнуться цензуре в сериалах, которые в Японии транслировались в утреннее и вечернее время? Но в разных странах находили, что вырезать и изменить, чтобы аниме стало более «приятным» для местной аудитории...
А это точно те же персонажи? 🎬 Одна из интересных примет времени в истории аниме – это полнометражные фильмы по мотивам популярных сериалов с альтернативным взглядом на события сюжета. Иногда и характеры персонажей в таких фильмах сильно отличались от оригинальных манги или аниме. Пик выхода таких "альтернативных версий" пришелся на конец 1990-х. С одной стороны, зритель мог начать знакомство с произведением через фильм без знания оригинала. Особенно актуально это было для анимешников в начале 2000-х, ведь добыть полнометражки часто было куда проще сериалов: фильм обычно легко умещался на одну видеокассету. С другой стороны, по одному фильму зритель мог сделать неправильные выводы о франшизе в целом и/или очень удивиться различиям, когда, наконец, удавалось после просмотра фильма достать сериал. Пожалуй, одни из самых известных полнометражек, отличных от сериальных версий - это "Видение Эскафлона" и "Юная революционерка Утэна: Апокалипсис юности". Фильм по "Эскафлону" про приключения девушки Хитоми в волшебном и опасном мире Гайи получился куда более мрачным, чем сериал. Главная героиня в фильме - это уже не жизнерадостная и решительная героиня из сериала, а, наоборот, депрессивная девушка, потерявшая смысл жизни. Поменялся немного и ее любовный интерес - Ван стал более замкнутым. Более мрачным и даже зловещим получился и фильм "Моя богиня!", который во многом отличается от своей первой OVA-версии по настроению. Сюжет фильма по "Утэне" - это альтернативный взгляд на события сериала. Отличаются характеры главных героинь и даже немного их внешность. Некоторые моменты тоже полностью переиначены, в фильме представлены новый финал с грандиозным превращением Утэны в машину и сценой побега из Академии. Иногда фильмы и OVA выходили под специальные мероприятия или для новой аудитории. Отсюда были и некоторые различия с сериальной версией. Например, интересный случай в истории сёдзё-аниме - это OVA "Wedding Peach DX" по сериалу о девушках-волшебницах "Wedding Peach". Если сериал был изначально нацелен на аудиторию юных девочек, то его продолжение в виде OVA было снято специально для мужской аудитории фанатов. Поэтому в "Wedding Peach DX" появился фансервис в виде легкой обнаженки, что было бы совершенно неуместно в изначальном сериале. Фильм по популярной манге "Цветочки после ягодок" вышел после одноименного аниме-сериала и скорее похож на короткометражку, ведь идет он всего полчаса. Снимали фильм для фестиваля студии "Toei", где он был изначально показан для привлечения на мероприятие женской аудитории. Сюжет - фантазия на тему Бродвейского мюзикла: персонажи превратились в актеров театра, а место действия теперь - США. Сейчас подобную историю можно было бы назвать "аушкой" (AU - Alternative universe. Жанр фанфиков, где героев произведения помещают в "альтернативую реальность"). 🎬 Со временем подобных "альтернативных" проектов для известных сериалов стало меньше, а сегодня они встречаются очень редко. Конечно, мы вспомнили далеко не все примеры. В комментариях можно поделиться своими! #интересный_факт