А вы знали, что в 2004 году русский дубляж «Шрека» был признан лучшим на Каннском кинофестивале? Зачастую герои зарубежных мультфильмов говорят очень знакомыми голосами. Однако красочный мир анимации может настолько захватить внимание, что образ известного артиста даже не возникнет в памяти. А между тем дубляж – это сложная и кропотливая работа. 1. Шрек Официальным голосом Шрека в России стал Алексей Колган. Большинству зрителей он известен по ролям в кино и таких сериалах как, например, «Кухня»...
Мы уже рассказывали вам об артистах, озвучивавших персонажей известных анимационных фильмов - часть 1 и часть 2. Многие из них нас действительно удивили: узнать человека по голосу в некоторых случаях оказалось нелегкой задачей. Сегодня предлагаем вам посмотреть на актеров дубляжа, которые озвучивали кардинально разных героев, причем как в мультиках, так и в фильмах. 1. Никитенко Валерий Ефремович - актер театра и кино, параллельно со съемками занимался озвучкой. Вы можете знать его по ролям короля из "Розабеллы и тролля" или старика из фильма "Лекарство против страха"...