2224 читали · 4 года назад
Трудности перевода и названия аниме
Скажу сразу — в большинстве случаев адаптировать название так, чтобы получившееся на русском языке было точным переводом, и при этом безупречно передавало смысл, практически невозможно. Почему и как это работает? Давайте разбираться. Название — визитная карточка любого произведения. В идеале оно должно быть броским, ярким, оригинальным, достаточно «говорящим». И, чаще всего, на языке оригинала так оно и есть. А затем начинаются адаптации, и все становится сложнее. Как я уже написала выше, очень часто буквальный перевод названия — тупиковый путь (если оно не односложное и максимально простое)...
200,2 тыс читали · 3 года назад
50 аниме обязательных к просмотру
Всем привет. В данной статье я продемонстрирую вам 50 аниме тайтлов, которые вы просто обязаны посмотреть. Список создан на основе моих предпочтений. Мангу и ранобэ не читал. Если все еще интересно, то приятного просмотра. "Наруто" Начнем пожалуй с самого популярного тайтла. Историю данного парнишки, который в суровом мире ниндзя, старается всеми силами стать Хокаге (главным на деревне). Обязан знать каждый. "Блич" Старшеклассник Итиго Куросаки способен видеть иную сторону этого мира. В один из дней он получает силу синигами (духа со сверхвозможностями)...