Мне кажется, нет такого человека, кто бы не любил эту книгу. Это настолько удачное переложение истории Фрэнка Баумана "Мудрец из страны Оз", что она стала вечной и "обросла" продолжениями, не менее увлекательными. В моей библиотеке именно такое издание, 1986 года с милейшими иллюстрациями Леонида Владимирского. Книга читана-перечитана, немного замызгана, так как была моей любимицей в детстве. И по ней я учила читать дочь, шрифт крупный, все хорошо видно. Именно с нее я решила продолжить свою идею проекта "Книги, возвращающие в детство"...
Здравствуйте, читатели! Книжные соревнования вам понравились, так что я решила продолжить. И сегодня хочу предложить выбрать между разными изданиями замечательной детской сказки Александра Мелентьевича Волкова - "Волшебник Изумрудного города". В 1939 году Волков взялся переводить сказку Баума "Удивительный волшебник из страны Оз", но постепенно перевод обрастал новыми подробностями и изменениями, в результате приведшими к полноценной сказочной повести. Александр Мелентьевич не раз редактировал и...