20,1K подписчиков
Исследователи давно доказали, что у фольклорных мотивов разных стран есть общие корни. А с развитием художественной литературы писатели осознанно стали перерабатывать чужие произведения. Иногда — чтобы сюжет другой страны прижился в новой культуре, иногда — чтобы расставить новые акценты и поместить героев в другие обстоятельства. А порой считая, что оригинал недостаточно интересен и его можно улучшить. В материале портала «Культура.РФ» читайте, на какие произведения опирались русские писатели и как меняли иностранные прототипы...
1 год назад
Читатели, привет) Составила для вас тест по одной из лучших, как мне кажется, детских книг сказок на все времена - вселенная "Волшебник Изумрудного города" про Элли и ее друзей. В выходные ведь хочется чего-нибудь развлекательного и веселого, и доброго, да?) Хотела сразу, как обычно, перейти к тесту, но подумала, что сначала чуточку поделюсь с вами теплыми воспоминаниями) #дети #искусство #культура #викторины #чтение #сказки #фэнтези #ссср #семья #классика Минутка о личном, пара слов, а потом...
3 года назад