404 читали · 1 год назад
Водка, гопота, медведи на велосипеде: как показывают русских американские мультсериалы «Гриффины», «Симпсоны», «Южный парк»
Пропаганда – это ведь не (только) брошюрки, которые раздают на фронте. Не только и не столько агитация или мемы. Это целый пласт культуры, включающий в себя и литературу, и кино, и анимацию в том числе. Разумеется, американская пропаганда – самая мощная в мире. Даже в, казалось бы, безобидном с точки зрения идеологии фильме Мартина Скорсезе «Банды Нью-Йорка» (2002), где вся «легитимность» американской государственности и общества, построенных на крови, явлена более чем выпукло, харизматичный...
851 читали · 7 лет назад
Нелепые надписи на великом и могучем в американских фильмах.
Русские герои – какими бы нехорошими людьми они ни были – частенько появляются в американских фильмах и сериалах, и из-за этого у режиссеров возникает необходимость воссоздавать их естественную «среду обитания». Некоторые постановщики, догадываясь о сложности русского языка, нанимают консультантов и избегают эпических проколов. Но некоторые экономят на переводчике и дарят нам прекрасные ляпы, которые мы и собрали в нашей подборке… «Агенты Щ.И.Т.» (2013) Смертоносная сила Google-переводчика. Вниманиее, все панятна? Спасибо, что хоть «Выход» без ошибок...