Мы в город Изумрудный идём дорогой трудной. Из мультфильма - "Волшебник Изумрудного города" (1973-1974)
«Волшебник Изумрудного города»: почему фильм не так плох, как кажется?
«Волшебнику Изумрудного города» почему-то ужасно не везёт с экранизациями. Был советский мультфильм со страшными куклами, был незапоминающийся фильм начала 90-х, был сериал про Урфина Джюса - тоже проходной. И всё. Новый «Волшебник Изумрудного города» хорош уже тем, что пока является лучшей экранизацией Волкова. Начну с плюсов. Фильм очень красив - алое маковое поле, витражное окно в замке Бастинды, зеленовато-голубые горы… Почти все актёры играют хорошо. Бастинда слегка напоминает Белую Колдунью из «Хроник Нарнии»...
Какие имена в "Волшебнике Изумрудного города" Волков не списал, а придумал?
В 1900 году (еще в девятнадцатом веке!) вышла в свет сказочная повесть американского писателя Лаймена Френка Баума "Удивительный волшебник из страны Оз". Сюжет ее вам, конечно, хорошо известен - маленькую девочку из Канзаса ураган заносит в волшебную страну, после чего ей нужно совершить путешествие в Изумрудный город. Но известен этот сюжет вам, скорее всего, не по сказке Баума, а по ее переложению, сделанному советским писателем Александром Волковым. Произведение Волкова, конечно, нельзя назвать самостоятельным...