1660 читали · 5 месяцев назад
"Ваня, я ваша навеки", - соврала она, стырила кольцо и упорхнула в Париж к жениху. Мультфильм «Волшебное кольцо». Его могло и не быть
«Бредут лесами тёмныма, идут степями широкима, лезут горами высокима... Ну, по пути в городах концерты давали, с большим успехом…» Эту фразу любила говорить моя мама, просто так: и к месту, и веселья ради. Вообще прелесть почти всех советских мультиков, да и многих фильмов в том, что их можно разобрать на цитаты. Если сейчас упор делается в первую очередь на эффектность визуального ряда, то раньше и диалогам уделялось огромное внимание. В каждом мультики есть хоть одна фраза, которая ушла в народ, стала крылатой, и теперь как словесный инструмент, используется в каких-то случаях...
06:44
1,0×
00:00/06:44
48,5 тыс смотрели · 3 года назад
109 читали · 10 месяцев назад
Мультфильм «Волшебное кольцо» и поморский говор
Советский мультфильм «Волшебное кольцо» – это просто кладезь афоризмов. Цитаты из этого мультфильма – такие смешные, такие точные, такие узнаваемые! «Ваня, я ваша навеки!» или «Нам ваши дочки и даром не нать, и с деньгами не нать!». Что ни фраза, то шедевр! И самое смешное, самое привлекательное в этом мультфильме – простонародный стиль речи персонажей и дикторского текста. Но так по-простяцки звучит в этом мультфильме речь персонажей не от их малограмотности – здесь мы слышим реальный архангельский диалект русского языка, диалект русских поморов...