Порой создатели мультфильмов решают сознательно лишить одного или нескольких своих героев имён, дав взамен им говорящие прозвища или вообще ничего. Зачем они это делают? Иногда это вынужденная мера, а порой — умышленный приём, позволяющий зрителям поставить себя на место персонажа. В любом случае это далеко не всегда остаётся незамеченным, в связи с чем вызывает недоумение и вопросы. Предлагаем вспомнить героев известных мультфильмов, которые по различным причинам остались безымянными. Невероятно, но Золушка — это не имя, а прозвище, которое героиня получила от своих сварливых сестёр...
Японский мультсериал о весёлой пчеле по имени Майя вышел в 1975 году. Забавный мультфильм был переведён на множество языков и шёл по всему миру. В России "Приключения пчёлки Майи" транслировались каждый будний день на телеканале "Останкино" в конце 1992 года. Но не все знают, что в основу сюжета была положена книга "Die Biene Maja und ihre Abenteuer" немецкого писателя Вольдемара Бонзельса, опубликованная в 1912 году. Книжка, кстати, переведена на русский, она переиздаётся и продаётся в любом интернет-магазине...