sfd
Как переделывают мультфильмы в разных странах
Пришла пора поговорить о более кардинальных метаморфозах, которые случаются при пересечении мультфильмом границ разных стран. Вырезанные сцены, перерисованные кадры, изменения смысла ключевых фраз — это всё случается гораздо чаще, чем принято думать некоторыми зрителями, наивно полагающими, что на очевидном переводе и дубляже работа над изменениями у прокатчиков заканчивается. Вовсе нет. На примере ряда мультиков мы расскажем, что изменённые по непонятным причинам названия — это далеко не самое удивительное, что может случиться с мультфильмом при адаптации под какую-либо страну...
5 забытых иностранных мультфильмов советского времени
Мультфильмы в советское время показывали максимум по полчаса в день в детских передачах. Иногда сквозь «железный занавес» в рамках культурного обмена из дружественных стран социалистического лагеря Восточной Европы на советские телеэкраны попадали и зарубежные мультики. На IZHLIFE вспоминаем пять иностранных мультфильмов, которые современные дети, возможно, даже не видели. Герой этого мультфильма – Крот – стал одним из самых узнаваемых символов Чехии. Первую серию показали в Праге в далеком 1957-м...