201 подписчик
Так вышло, что в моей библиотеке на ЛитРес оказалась сказка «Ходячий замок» британской писательницы Дианы Джонс. Если кто не в курсе, именно она послужила первоисточником при создании знаменитого одноименного аниме Хаяо Миядзаки. Прочитав оригинал, я обнаружил много любопытных подробностей: не вошедшие в экранизацию персонажи, события и целые эпизоды. Даже финал аниме оказался совсем не такой, как в книге! Итак, представляю вашему вниманию мой персональный список того, что не вошло в аниме «Ходячий замок» или было существенно изменено в процессе экранизации...
4 года назад
157 подписчиков
Примечание: могут быть спойлеры Сразу стоит отметить, что книга мне понравилась больше. Но сравнивать два этих произведения было бы крайне не разумно. Они настолько разные, что мармелад и соль имеют намного больше общих черт, чем книга и аниме. Режиссёр сего творения сделал из лёгкой сказочности — жестокую действительность, оставив при этом лишь самую основу оригинала, то есть любовные взаимоотношения ГГ и колдуна (которая здесь намного лучше реализована и объяснена, чем в книге). Переиначено, переработано действительно всё...
2 года назад