471 читали · 4 года назад
"Утиные истории"(1987-1991): непереводимая игра слов
На волне пиар-компании перезапуска "Утиных историй" 2017-го года многие стали пересматривать и оригинальный сериал: тот, что снимали в 80-ых и транслировали в СНГ в начале 90-ых. Не удержалась и я, но на этот раз решила смотреть на английском. Меня ожидало немало сюрпризов. В полной мере оценить чувство юмора сценаристов, можно только при просмотре сериала в оригинале, но вины наших переводчиков в этом нет. Например, у Скруджа Макдака довольно сильный шотландский акцент, и это обыгрывается не только на уровне произношения, но и лексически...
153 читали · 5 лет назад
Утиные истории. По следам забытых серий
В июне 2010 года Алексей Кобелев выпустил первый про-диснеевский вестник, в котором рассказал в том числе и о "забытых эпизодах" сериала "Утиные истории". Одним из самых устойчивых мифов среди поклонников диснеевской анимации является возможность существования забытых серий знаменитого мультсериала "Утиные истории". Основанием для веры в их существование являются кадры из вступительной заставки, не поддающиеся идентификации, но стоят ли за ними реальные эпизоды? Попробуем разобраться. Поклонники мультсериала уже давно поняли, из каких серий взяты кадры для вступления...