471 читали · 4 года назад
"Утиные истории"(1987-1991): непереводимая игра слов
На волне пиар-компании перезапуска "Утиных историй" 2017-го года многие стали пересматривать и оригинальный сериал: тот, что снимали в 80-ых и транслировали в СНГ в начале 90-ых. Не удержалась и я, но на этот раз решила смотреть на английском. Меня ожидало немало сюрпризов. В полной мере оценить чувство юмора сценаристов, можно только при просмотре сериала в оригинале, но вины наших переводчиков в этом нет. Например, у Скруджа Макдака довольно сильный шотландский акцент, и это обыгрывается не только на уровне произношения, но и лексически...
Обзор сериала #1
Утиные истории. Ну не могу сказать, что с большим наслаждением, но я посмотрел первый сезон перезапуска Утиных историй от Disney. В первую очередь, хочу высказаться про визуальную составляющую, при просмотре первых трёх серий мне не понравилось ничего. Новая рисовка для старой классики очень сильно отвергала, но продвигаясь всё дальше и дальше мне новая рисовка начинала нравится. Видимо я стал смотреть на данный сериал, под другим углом не как перезапуск мультфильма, который я смотрел в детстве, а что-то новое...