343 читали · 4 года назад
Непереводимый японский юмор и аниме «Прощай, унылый учитель» (4)
Продолжаем разбирать второй сезон (надеюсь, читателям группы еще не надоело…)! Предыдущие части: 1, 2, 3. Шутейка второй половины шестой серии вся построена на оригинальном названии «зуба мудрости» в японском языке — японцы зовут его «оясирадзу» (親知らず) — буквально «то, о чем не знают родители». Там же в серии дается вполне логичный вариант объяснения, связанный с тем, что в древние времена родители в основном не доживали до момента, когда зубы мудрости у их взрослых детей начинали расти — так что это действительно было «то, о чем не знают родители»...
7859 читали · 4 года назад
3 аниме про учителей или репетиторов, которые собрали вокруг себя гарем из школьниц
Учитывая, что в отличие от учителей, которые являются взрослыми людьми, репетиторствовать при должных способностях могут даже подростки, мне хочется объяснить, что объединило для меня эти аниме. Точкой пересечения стали рабочие отношения или хотя бы их попытки их впихнуть, между школьницами и теми, кто их обучает. В остальном же каждое из аниме имеет свои достоинства, которые отличают их от конкурентов. И именно об этом мы с вами и поговорим. Аниме «Мы не можем учиться» И начнём с чего-то простенького, чтобы в дальнейшем разогнаться в отношении качества...