Устойчивые выражения с котами на испанском 🐱
🐱 BUSCARLE TRES PIES AL GATO (дословно “искать 3 ноги у кота") = complicar las cosas – делать из мухи слона, искать подвох там, где его нет Ejemplo: No malgastes tu tiempo en buscarle tres pies al gato — Не трать свое время, пытаясь найти подвох 🐱 HAY GATO ENCERRADO (дословно “тут есть запертый кот”) = causa o razón secreta – какой-то подвох, аналог нашего “собака зарыта” Ejemplo: Prometieron mucho, pero pude percibir que había gato encerrado en su propuesta — Они наобещали много, но я смог почувствовать,...
4 месяца назад
Кот наплакал
В испанском языке тоже есть выражение с "котом", но не всё так однозначно как в русском. ✅ cuatro gatos - мало людей/три калеки и т.д. Если в русском языке мы можем сказать "кот наплакал" по отношению ко всему, не только к людям: мало денег, мало дождя, снега... написала сочинение, прям кот наплакал и т.д., то в испанском языке выражение "cuatro gatos" используется только по отношению к людям. 🐱 Как же тогда сказать, например, "снега выпало как кот наплакал"? Для этого нам нужна цифра 4. Это число означает "мало, недостаточное количество"...