205 прочтений · 3 месяца назад
Мультфильмы, где поменяли концовки сказок (и зря так поступили - получилось слабее, чем в оригинале)
Совершенно не понимаю, зачем мультипликаторы меняют концовки сказок. Зачастую это трудно понять и объяснить. Но я попробую разобраться. И сделаю это на примере 3 известных мультфильмов. Вот, к примеру, вы знаете, что в книге и мультике "Цветик-семицветик" иные финалы? Разница не так чтобы кардинальная, но влияет на итоговую мораль истории. В книге все заканчивается тем, что Женя тратит последний лепесток на то, чтоб излечить мальчика. И они вместе начинают играть. В мультик же зачем-то добавили еще 5 секунд, где за свое доброе дело Женя получает новый цветок с новыми 7 желаниями...
374 прочтения · 6 месяцев назад
Краткое содержание "Волшебник из Страны Оз" Баума
Налетевший ураган уносит прямо в домике, не успевшую спрятаться в подвал, девочку Дороти и её собачку. Домик был перенесён в волшебную страну Оз, где жителями были Жевуны. Домик упал прямо на злую волшебницу, таким образом уничтожив её, чему местные жители были очень рады. Девочка обращается к доброй волшебнице, которая направляет её в Изумрудный город к могущественному волшебнику Озу, в состоянии которого помочь девочке попасть домой. Дороти идёт в Изумрудный город в серебряных башмачках, оставшихся от злой волшебницы...