Мультфильмы студии "Мельница" знают в Америке, Китае, Европе. Три богатыря = Three Heroes Иван-царевич и серый волк = Prince Ivan and Grey Wolf Вы заметили, что “богатырь” сложное для адаптации и перевода понятие. В Европе были рыцари, но это не совсем то, что и богатыри. Сейчас популярен концепт супергероев, но и их нельзя использовать как альтернативу русскому фольклорному персонажу. Поэтому богатыри стали “героями” - heroes. Языковая локализация — это перевод и культурная адаптация продукта к особенностям определенной страны, региона или группы населения...
В далеком 2010 году в свет вышел мультфильм "Три богатыря и Шамаханская царица". И это было действительно большое событие для фанатов серии, ведь от смутных намеков и чуть более явных отсылок мы наконец-то перешли к настоящему кроссоверу. Добрыня, Алеша, Илья, их жены, конь Юлий, Тихон, Горыныч, а также многие другие персонажи из предыдущих частей вернулись и внезапно оказались на одном экране. По одному лишь этому описанию можно понять, что "Шамаханская царица" должна быть просто переполнена различными отсылками...