У Корнея Чуковского не все сказки проходили советскую цензуру. Запретили "Крокодила". "Муха Цокотуха" была запрещена, потому что в ней упоминались именины. "Мойдодыр" вышел только после запрета фразы "Боже, Боже". Чуковскому пришлось из-за нее объясняться перед Главлитом. Но "Тараканище" цензура пропустила. Детскую сказку Чуковского мог прочесть каждый. В 1930-е безобидная на первый взгляд сказка получила второй смысл, говорить о котором вслух никто не осмеливался. В рыжем и усатом тараканище читался образ Сталина...
В последнее время - не только в последние несколько дней, но и на протяжении этак десяти ближайших лет - я часто вспоминаю детскую сказку "Тараканище", созданную Корнеем Чуковским. Сюжет сказки до боли напоминает наше общество: огромное множество зверей, среди которых бесстрашные хищники и тяжёлые копытные - боятся маленького таракана, который запугивает их страшными речами и длинными усами. Про себя они проклинают мерзкое насекомое, но вслух ничего не говорят и безропотно готовы отдать своих детей таракану на съедение...