Wiseman Жизнь прекрасна и удивительна. Понять ее невозможно. Она не бывает скучной - в ней всегда найдется место для интересного. Но она не бывает простой. Я не знаю человека, у которого в его жизни было все гладко и аккуратно. Но я искренне верю в то, что такие люди все же существуют. В жизни никогда не знаешь, что ждет тебя завтра за ее очередным «поворотом». Одним из самых больших увлечений в жизни стала музыка. К сожалению, не играю, а только слушаю. Еще и в большом количестве. Казалось бы, что все давным-давно заслушано и переслушано...
Если честно, это всегда был один из моих любимых английских стишков в переводе Маршака. Так мало слов, а тут и динамика, опасное морское путешествие, загадочные, вроде волшебников, мудрецы (пусть и оказавшиеся на такими уж мудрыми) и трагический юмор. И вся эта атмосфера подкреплена прекрасной иллюстрацией Конашевича. Уже взрослым, я решил посмотреть, каким этот стишок был в оригинале, и какие по нему есть иллюстрации. И знаете... по иллюстрациям видно, что англоязычные понимают этот стишок как-то иначе...