Первая в Казахстане детская студия дубляжа появилась в Экибастузе, школьники в ней сами переводят и озвучивают популярные зарубежные мультфильмы на казахский язык. Первая в Казахстане детская студия дубляжа появилась в Экибастузе, школьники в ней сами переводят и озвучивают популярные зарубежные мультфильмы на казахский язык. Идея создания студии принадлежит педагогу образовательного досугового комплекса "Кайнар" Еркину Кусану, сообщили в пресс-службе Минпросвещения Казахстана. "В мае прошлого у нас открылся кружок "Национальный колорит", и мы запустили медиаконтент на государственном языке...
Национальные сказки это что-то необычное и зачастую непонятное для представителей других культур, а что уж говорить о мультфильмах, которые на данных сказках основаны. Сегодня я расскажу вам о мультфильме 1994 года АРМЯНСКОГО производства "Топор". Мультфильм идет около 8 минут, но за эти 8 минут ты испытываешь весь спектр эмоций - от смеха до ужаса и мысли: "Господи, это детский мультик?". История в мультфильме очень простая. Жители одной деревни греются от костра, который топят хворостом и мелкими ветками...