1 день назад
Буки букашки, веди таракашки, глаголь кочережка - как переводится?
Знаете, бывает так: услышишь какую-нибудь присказку из детства или вычитаешь в старой книжке странную абракадабру, и всё — мозг зацепился. Начинаешь крутить её и так, и эдак, пытаясь отыскать хоть каплю здравого смысла. Недавно мне попалась совершенно шедевриальная фраза, которая звучит как заклинание нетрезвого домового: «Буки букашки, веди таракашки, глаголь кочережка». Естественно, первый вопрос, который всплывает в голове: буки букашки, веди таракашки, глаголь кочережка - как переводится? Давайте честно, звучит это как полный абсурд. Но если присмотреться, перед нами не просто набор слов, а исковерканная до неузнаваемости старинная азбука...