На отечественном рынке появилось много автомобилей с необычными значками и названиями. Это китайские машины, которые стали завоевывать рынок России после ухода европейских и корейских брендов. Как же они правильно произносятся? FAW (First Automotive Works). В переводе означает «Первая автомобилестроительная корпорация». По-английски это название читается, как «Эф-Эй-Дабл-ю», однако компания называет себя по-русски просто «ФАВ». Dongfeng Motor Corporation (DFM). Это одна из крупнейших автомобилестроительных корпораций Китая...
Китайские автомобили успели не только просочиться на российский рынок, но и плотно закрепиться на нём. Хотя раньше было сложно представить, что машины из КНР станут так популярны у россиян, ведь ещё несколько лет назад китайцы отказывались экспортировать свои автомобили за границу. Редакция 78.ru разобралась, как переводятся названия китайских машин и что означают их эмблемы. Dongfeng Компания Dongfeng (по-русски произносится «Дунфэн») была основана в 1969 году. На российский рынок фирма вышла только в 2011 году — именно тогда было создано ООО «Дунфэн Мотор Рус»...